イタリック体への対応をお願いします | CLIP STUDIO PAINTの要望・不具合ボード | CLIP STUDIO
よくある質問
教えて!Q&A
要望・不具合


CLIP STUDIO PAINTの要望・不具合ボード

更新日:2018/10/07 16:00:37
反対数:0
賛成数:18
返信数:3
閲覧数:3127
ID:89925
from さいはて@ねじの木 さん
2016/11/04 22:56:15
 
テキスト/フキダシ

イタリック体への対応をお願いします

  欧文フォントの内、特にセリフフォント(Times New Roman等)を
斜体にすると、元の字を傾けただけではなく字の形そのものが
異なるイタリック体になるものがあります。
しかしCLIP STUDIO PAINTでは、イタリック体を含むフォントでも
テキストツールで斜体に設定した場合は単純にノーマルの字を
傾けただけのものとして表示され、イタリック体が使用されません。

イタリック体を含むフォントは、斜体の場合はイタリック体を使用して
表示される機能の追加をお願いします。

------------------------------------------------------------
■バージョン: 1.62
※Windowsは、[ヘルプ]メニュー → [バージョン情報]で確認できます。
※MacOSXは、[CLIP STUDIO PAINT]メニュー → [バージョン情報]で確認できます。

■グレード
DEBUT(   ) comico(   ) PRO(   ) EX( ○ )

■OS
Windows XP(   ) Windows Vista(   ) Windows 7 ( ○ )
Windows 8(   ) Windows 8.1(   ) Windows 10(   )
MacOS X 10.5(   ) MacOS X 10.6(   ) MacOS X 10.7(   )
MacOS X 10.8(   ) MacOS X 10.9(   ) MacOS X 10.10(   )
MacOS X 10.11(   ) mac OS 10.12(   ) その他(   )
------------------------------------------------------------
賛成数:18   反対数:0   
from
スレ主
さいはて@ねじの木
さん
2016/11/05 00:02:08
画像を添付します。
以下Times New Romanのフォントですが、Microsoft Word等では
斜体文字はイタリック体に変わっていますが、CLIP STUDIO PAINTでは
斜体文字は字体そのものは変わらずに、ノーマルのフォントを斜めに
傾けているだけとなっています。


from
信州林檎
さん
2018/10/03 00:56:18
賛成です。

日本語版とプログラムファイルが統合される前の西欧語バージョン&諸外国語統合ライセンスの2つを利用していますが2018年10月時点でどちらも未修正のままです。

CSP 西欧圏ユーザーの方々も困っているのではないでしょうか。 
『西欧語によるテキスト入力時、OpenType書体におけるタイポグラフィ(字形)の編集が出来ない』ということは…

 イタリック体が日本語ワープロプロセッサの「斜体」処理になってしまう
  欧文テキスト・繁体中文・ハングルとしては誤った表示である
  フォントリストからイタリック体を手動選択しなければならない

 ベースライン整列や上下付け文字・スモールキャプ表記指定が出来ない
  強調表記やタイトル入力に必要

 英仏西独語に対応した行末ワードラップ処理が働かない
  言語によっては文節を切る位置で異なる意味に判読・誤読される単語がある

資料としてクリスタ1.8.2テキストツールと国産DTPソフトのOpenType編集機能で作成したサンプルを投稿します。
游明朝体(左)は日本語OpenTypeフォントによる欧文表示、Minion Pro(右)は欧文OpenTypeフォントです。



from
信州林檎
さん
2018/10/07 16:00:37
OpenTypeタイポグラフィ設定:スモールキャップス(small capital)の重要性について

アメコミ・カートゥーンコミック・バンドデシネの台詞は原則大文字写植になります。
近年は多国語で作品を発表する肩も増えてきましたが、その場合

1)ストーリーエディタまたは外部テキストエディタで英文を入力(文頭大文字、その他小文字)
2)クリスタ・テキストツールでコピペ入力
OpenType タイポグラフィ設定:スモールキャップス適用全文大文字一括表示変換
  同時にアメコミ・バンドネシネ・漫畫・만화用コミック書体へ変更
 

手順3)の可否が他国語版ユーザー全般にとって作業時間の軽減となるかアシスタントの作業を増やす一因になるかの問題になってくるのです。
またフランス語・スペイン語・ドイツ語ではリガチャ(合字)やアクセント記号の上/下付設定の可否も重要になります。

2019年11月28日に本サービスの投稿受付は終了いたしました。「CLIP STUDIO SUPPORT」をご利用ください。

よくある質問
教えて!Q&A
要望・不具合